中读

短歌|浮生

作者:玥超

2020-12-07·阅读时长2分钟

720人看过
“我辈岂是蓬蒿人”与“含光混世贵无名”

浮生

一方常织罗网

一方总落迷局

大千世界的生存逻辑

非独蜘蛛和苍蝇

周而复始地拼命演绎

天彰地惶

没有证据可以足够否定

诸如此类的尔虞我诈

弱肉强食

在自然的天秤上

何所谓为善

何所谓为恶

抢得天下的王

丢掉山河的贼

以及吠尧的跖犬

詈人的邻女

强词与夺理

从来最终都是无力抗拒

浮生若梦

流水东去

阴风浊浪

似曾相识

弄潮搏浪的舟楫千帆

不谋而合地殊途同归


备注:

跖犬吠尧,典出西汉·刘向《战国策·齐策》:"跖之狗吠尧,非贵跖而贱尧也,狗固吠非其主也",比喻各为其主。 

邻女詈人,典出西汉·刘向《战国策·秦策》:"居彼人之所,则欲其报我也;为我妻,则欲其为我詈人也",亦喻各为其主。 


苦艾


道旁,水畔

堤脚,坟院

阳光明媚也照不亮这把艾蒿的

灰头土脸

犄角旮旯

断壁残垣

却是那致命的

安魂乡关

春夏秋冬的步履蹒跚

牵肠挂肚的情恋纠缠

独自忍耐的似水流年

默默承受的岁月无限

心尖上高悬的长号

是否还一如既往

端午节清晨的露珠

是否还依然璀璨


备注:

艾蒿,别名蓬蒿、艾草等,艾叶可制艾绒供艾灸用,亦可作印泥原料;老家过去曾有端午早晨采摘艾叶的习俗。唐·李白《南陵别儿童入京》诗云:"仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人",其中的"蓬蒿",盖即指此:但李白《行路难三首》其三中又有云:含光混世贵无名,何用孤高比云月? 


自画


如负载累累的行者

苦苦跋涉在爹娘浓稠的血汗里

我步履维艰

多少个华美的日夜啊

却只能拼命摁压着怦怦的

慌乱心跳

手足相搀

风雪泥泞里次次叩问

洪荒宇宙一样遥不可及的

本能期盼

为揭开五行山顶

那张佛字压贴的金光灿烂

没有星星的夜晚

没有太阳的阴天

我就是一株春夏时节

野地里滋生的桐苗

心无旁鹜地疯长

竭力将胳臂伸延

还要张开单薄的叶掌

探入九霄

只为摘取一颗

哪怕微不足道的小星

也好镶在父亲业已苍老风霜

沾满了岁月尘埃的额头上

亮闪


备注:

宇宙,是万物的总称,时间与空间的统一;哲学上叫世界;宇是指无限空间,宙是指无限时间;西汉时期淮南王刘安及其门客集体编写的《淮南子》记载:上下四方叫作宇,古往今来叫作宙。洪荒指混沌蒙昧的状态,借指太古时代。此处以洪荒宇宙表示虚幻世界从而代指苦苦追求的人生目标始终是遥不可及。

桐苗,指泡桐的秧苗,此处特指家乡常见的一种桐树幼苗,属兰考泡桐品种,树干通直、树冠宽阔,幼年生长极快,属于速生树种,主要分布于豫东平原及鲁西南地区;雨季的桐树秧苗因为土壤水润,更是疯长,只见长高,难见长粗,呈细高挑条型,一如年少时就单薄瘦削被讥为"桐树秧子"的我。【图片及资料来自网络】

0人推荐

文章作者

玥超

发表文章108篇 获得0个推荐 粉丝72人

落榜文科生

中读签约作者

现在下载APP,注册有红包哦!
三联生活周刊官方APP,你想看的都在这里

下载中读APP

全部评论(0)

发评论

作者热门文章

推荐阅读