作者:张从志
2019-04-29·阅读时长11分钟
本文需付费阅读
文章共计5717个字,产生16条评论
如您已购买,请登录1842年8月29日中英代表在英舰“康华丽号”上签署《南京条约》(版画)(FOTOE供图)
“拥抱”世界
在美国白宫、国会大厦、杰弗逊纪念堂和林肯纪念堂的簇拥下,华盛顿纪念碑静静地矗立了一个半世纪。这是一座白色大理石构筑的方尖碑建筑,内部中空,镶嵌了188块从全球各地募集来的纪念石。如果你是来自中国的游客,很容易在纪念碑第十级内壁上发现一块镌刻着繁体汉字的纪念石,上书:
“华盛顿,异人也。起事勇于胜广,割据雄于曹刘。既已提三尺剑,开疆万里,乃不僭位号,不传子孙,而创为推举之法,几于天下为公,骎骎乎三代之遗意。其治国崇让善俗,不尚武功,亦迥与诸国异。余尝见其画像,气貌雄毅绝伦。呜呼!可不谓人杰矣哉……”
碑文取自晚清福建巡抚徐继畬的地理著作《瀛寰志略》。1848年,《瀛寰志略》初刻本问世之时,恰逢美国政府为纪念开国总统华盛顿兴建纪念碑,并向全世界征集纪念物。身在浙江宁波的美国传教士响应号召,与中国朋友一道立石筑碑,选摘了徐继畬书中这段对华盛顿热情赞颂的文字。1862年,他们以清国宁波府名义将纪念石赠予华盛顿纪念馆。尽管后人已经无从考证,徐继畬生前对赠碑一事是否知情,但他和作品的名字就这样在异国他乡被永远铭记下来。
《瀛寰志略》一书,某种意义上是徐继畬个人对外来侵略的一种回应,也成为贯穿他起起伏伏一生的线索。
1840年鸦片战争爆发之时,徐继畬正在福建漳州主政,眼睁睁看着一水之隔的厦门被英军舰船炮轰而无招架之力。袭扰厦门后,英军转而北上,在中国海面如入无人之境,重兵防守的沿海城市接连陷落。或许此时,这位来自山西的封疆大吏对“英夷”所在的外部世界已经产生了强烈的探究愿望。
战败后,中英签署《南京条约》,厦门成为五个通商口岸之一。1843年厦门口岸正式开放前夕,48岁的徐继畬被任命为福建布政使,督办口岸通商事务。徐继畬开始在公务之余搜集世界各国的资料,不仅自己搜集,还发动了同僚和下属。只要涉及外部世界的材料,无论新旧、无论中国人写的还是外国人写的,徐继畬统统拿过来研究。
处理对外事务让徐继畬可以名正言顺地与外国人打交道,这给他的世界地理研究帮了大忙。他一生从未踏出国门,而搜集来的书面材料中存在大量谬误,能有效求证的办法只有一个,就是向当时在中国的西方人请教。徐继畬在《瀛寰志略》自序里写道:“余则荟萃采择,得片纸亦存录勿弃。每晤泰西人,辄披册子考证之。”在书中,他没有避讳自己与西方人的往来。美国新教传教士雅裨理(David Abeel)是徐继畬书中提及次数最多的西方人,有至少10次。两人见面次数并不多,但从雅裨理留下的日记中可以看出,徐继畬对每次见面都很重视,抓紧机会向他询问各国的情况。
1845年年底至翌年初访问福州的传教士乔治·史密斯,更是吃惊于徐继畬对当时世界情势的熟悉与对世界地理的热忱。“在对世界各种各样情况的了解上,在思想的解放程度上,该省代理巡抚(徐继畬)都远远地超过当地政府的其他任何官员……在与英国领事交往时,他提到欧洲现代史上许多著名事件,表明他对欧洲政界事务有全面的了解……一连好几个小时,他兴趣盎然地谈论地理。在一本价格昂贵的美国出版的地图上,他贴遍了中文名字。”
发表文章66篇 获得11个推荐 粉丝315人
现在下载APP,注册有红包哦!
三联生活周刊官方APP,你想看的都在这里